Яндекс.Метрика

Проект «Читающий Петербург»: кто из писателей попал в топ

В рамках проекта «Читающий Петербург» горожане выбирают лучших зарубежных писателей. Основные лидеры уже определены.

В рамках проекта «Читающий Петербург» горожане выбирают лучших зарубежных писателей. Основные лидеры уже определены.

Проект был запущен, чтобы привлечь внимание петербуржцев к творчеству лучших современных зарубежных писателей. На сайте центральной городской публичной библиотеки им. В. В. Маяковского можно проголосовать за любимого автора. Кроме того, в рамках проекта для горожан организовывают встречи с писателями, переводчиками и лингвистами.

Голосование еще продолжается, но уже понятно, кто в этом году лидирует в списке предпочтений петербуржцев.

На конкурсе представлено две номинации: «Лучший зарубежный писатель, произведения которого не изданы в переводе на русский язык» и «Лучший зарубежный писатель, произведения которого изданы в переводе на русский язык».

В оригинале

В первой номинации больше всех баллов набрал чешский писатель Милош Урбан. Организаторы проекта включили в список его роман Praga Piccola («Маленькая Прага») о жизни чешского общества на протяжении нескольких десятков лет – со времен Австро-Венгерской империи и вплоть до первых лет Второй мировой войны.

На втором месте по популярности оказалась английская писательница Кейт Аткинсон. Ее роман A God in Ruins («Бог в руинах») повест­вует о жизни пилота Тедди Тодда, героя Второй мировой войны, мужа и отца, об опасностях, которые он встречает на своем жизненном пути.

На третьем месте швейцарская писательница и тележурналист Клаудиа Кварди с произведением Suona, Nora Blume («Звуки, Нора Блюм») о красивой одинокой пианистке, которая была вынуждена отказаться от концертной карьеры и теперь дает уроки фортепиано для детей и подростков у себя дома.

Несмотря на то что этих произведений нет на русском языке, те, кто не владеет языком оригинала, могут ознакомиться с другими книгами этих авторов, так как некоторые их  творения уже переведены.

В переводе

В номинации «Лучший зарубежный писатель, произведения которого изданы в переводе на русский язык» лидирует чешский писатель Антонин Баяя с романом «Одичание». Произведение представляет собой повествование о жизни двух семей: волков и людей.

На втором месте французский автор Мишель Уэльбек. Петербуржцы оценили его роман «Покорность», который повествует о крахе современной политической системы Франции. Действие разворачивается в 2022 г., к власти приходит президент-мусульманин.

И третье место пока занимает голландский писатель Петер ван Гестел с романом «Зима, когда я вырос» о послевоенном Амстердаме и десятилетнем мальчике Томасе, живущем вдвоем с отцом-мечтателем.

32 писателя включены в список для голосования. Он вполне может служить рекомендацией для знакомства с современной иностранной литературой.

Закрыть